چرا حرف های مربی الاتفاق سانسور شد؟!
 

مترجم ایرانی پانادیچ بخشی از حرف های او را ترجمه نکرد!

به گزارش «24»،در جریان کنفرانس مطبوعاتی مربی کروات تیم الاتفاق عربستان شاهد ماجرایی عجیبی بودیم.

این مربی که در غیاب برانکو ایوانکوویچ هدایت تیم عربستانی  را بر عهده داشت در پاسخ به یک خبرنگار که درباره نقش برانکو پرسیده بود پاسخ روشنی داد اما در انتهای این پاسخ خود با اشاره به اینکه «دیوید کاپرفیلد»نیست حرفهایش را به پایان رساند!که این حرف وی از سوی مترجم ترجمه نشد تا اعتراض یکی از خبرنگاران را موجب شود .

عجیب آنکه این اعتراض ره بجایی نبرد و یکی از مجریان تلویزیونی در راستای توجیه این حرکت گفت: این قانون کنفدراسیون فوتبال آسیا است که هر حرفی ترجمه نشود!!



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:








تاریخ: یک شنبه 30 بهمن 1390برچسب:,
ارسال توسط amin
آخرین مطالب

آرشیو مطالب
پيوند هاي روزانه
امکانات جانبی

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

خبرنامه وب سایت:

برای ثبت نام در خبرنامه ایمیل خود را وارد نمایید




آمار وب سایت:
 

بازدید امروز : 95
بازدید دیروز : 566
بازدید هفته : 661
بازدید ماه : 1338
بازدید کل : 97033
تعداد مطالب : 751
تعداد نظرات : 74
تعداد آنلاین : 1



http://royalsell.com/theme/images/royalsell-amudi.gif

javahermarket